SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 55 | Next

Spooner, Lysander, 1808-1887

"Essay on the Trial By Jury"


In the second place, the rendering, "nor will we condemn him,"
bears little or no analogy to any common, or even uncommon,
signification of the words "nec super eum mittemus." There is
nothing in these latter words that indicates judicial action or
decision. Their common signification, like that of the words nec
super eum ibimus, describes physical action alone. "Nor will we
send upon (or against) him," would be the most obvious
translation, and, as we shall hereafter see, such is the true
translation.
But although these words describe physical action, on the part of
the king, as distinguished from judicial, they nevertheless do not
mean, as one of the translations has it, "nor will we commit him to
prison;" for that would be a mere repetition of what had been
already declared by the words "nec imprisonetur." Besides, there is
nothing about prisons in the words "nec super eum mittemus;"
nothing about sending him anywhere; but only about sending
(something or somebody) upon him, or against him that is,
executively.


Pages:
43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67